Lov na zajíce z Pražské Hagady 1526
Zatímco židovské svátky již začínají, křesťanské Velikonoce pomalu přicházejí a teprve poslední den svátků Pésach bude současně i vyvrcholením křesťanských Velikonoc. Svátky jsou to veskrze odlišné i když je pravděpodobné, že podle křesťanské tradice poslední večeře byla vlastně sederová večeře. Podívejme se tedy na tu večeři ne pohledem teologa, ale pohledem kuchařky. Stejně jako před Pesachem tak i před Velikonocemi hospodyně sbírají recepty, oprašují staré, hledají inovace a radí se s kamarádkami o tom, co a jak letos uvaří.
Leckomu se může zdát divné, jak se mohou radit židovky s křesťankami o vaření, když pesachová kuchyně je zcela jiná než obvyklá židovská kuchyně, ale diametrálně se liší od kuchyně v domácnosti křesťanské. Samozřejmě je možné říct, že nelze hovořit s někým o kuchyni, která není košer, aby snad Bože chraň, nějaký „duchovní kvašený drobeček“ nepronikl do zcela vysmýčené duchovní košer kuchyně, nemluvě už o drobečku virtuálním, který by mohl třeba ohrozit celý košer virtuální svět. Anebo je možné být úplně normální a sbírat dobré nápady všude tam, kde jsou, a při tom zůstat tam kam patříme, tedy v případě Pesachu, v židovské kuchyni.
Nemohu sice ochutnat velikonoční nádivku své sousedky, ale mohu se jí zeptat, jak ji dělá, a vím, že místo housky namočené v mléce, použiji maces namočený ve vodě, anebo ve vývaru a do nádivky místo mléka přidám jeden či dva žloutky, a pak je to už jednoduché, máslo zaměním olivovým olejem a bylinky, čerstvé bylinky jsou to tajemství, které si navzájem můžeme prozradit a použít. Tak se z obou domácností budou nést podobné vůně jen s tím rozdílem, že jedno kuře s nádivkou bude pesachové košer a to druhé bude velikonoční. Nikomu a ničemu nebylo ublíženo, jen se tak trochu zakulatily hrany. Stejně tak lze získat a přizpůsobit recepty od příbuzných, kteří si s kašrutem hlavy nelámou, ale když jim řekneme, jak je to vlastně snadné, tak to možná příští rok s tím Pesachem zkusí. Podle tradice ne všichni, kteří vyšli z Egypta, byli na stejné duchovní úrovni, proto je třeba i dnes pochopit ty, kdo nevědí, proč by Pesach měli slavit, stejně jako ty, kdo jej slaví až příliš horlivě či okázale.
Lov na zajaca? A nač by im to bolo. Veď zajac a králik sú trejfe. „Lv 11:5, Dt 14:7“
Pokud svátek Pesach (první sederový večer) začíná na konci šabatu, v מוצאי שבת, tak seder zahajujeme jinak než v ostatní všední dny.
1. Pronášíme požehnání nad pohárem vína Jajin
2. Posvěcení svátku Kiduš
3. Zažehneme havdalovou svíci Ner
4. Pronášíme text havdaly (rozlišení mezi šabatem a všed. dny) Havdala
5. Požehnání pro sváteční dny – šehechejánú Zmanim
Z prvních písmen těchto hebr. slov J, K, N, H, Z dostaneme větu v židovské němčině, jejíž slova začínají nebo jsou tvořena stejnými písmeny: Jakt den Haze – Ulov zajíce!
A tak si ilustrátor s touto mnemotechnickou pomůckou trochu zahrál. 🙂
Aha! Takže akrostich. Rašej-tevot. 💡
Hanah, vďaka. 🙂